Вдалині від божевільного натовпу

XVIII. Boldwood in Meditation—Regret

           Hebecamesurchargedwiththecompound,whichwasgenuinelover’slove.

           Heapproachedthegateofthemeadow.Beyonditthegroundwasmelodiouswithripples,andtheskywithlarks;thelowbleatingoftheflockminglingwithboth.Mistressandmanwereengagedintheoperationofmakingalamb"take,"whichisperformedwheneveranewehaslostherownoffspring,oneofthetwinsofanotherewebeinggivenherasasubstitute.Gabrielhadskinnedthedeadlamb,andwastyingtheskinoverthebodyofthelivelamb,inthecustomarymanner,whilstBathshebawasholdingopenalittlepenoffourhurdles,intowhichtheMotherandfoistedlambweredriven,wheretheywouldremaintilltheoldsheepconceivedanaffectionfortheyoungone.

           Bathshebalookedupatthecompletionofthemanœuvreandsawthefarmerbythegate,wherehewasoverhungbyawillowtreeinfullbloom.Gabriel,towhomherfacewasastheuncertaingloryofanAprilday,waseverregardfulofitsfaintestchanges,andinstantlydiscernedthereonthemarkofsomeinfluencefromwithout,intheformofakeenlyself-consciousreddening.HealsoturnedandbeheldBoldwood.

           AtonceconnectingthesesignswiththeletterBoldwoodhadshownhim,Gabrielsuspectedherofsomecoquettishprocedurebegunbythatmeans,andcarriedonsince,heknewnothow.

           FarmerBoldwoodhadreadthepantomimedenotingthattheywereawareofhispresence,andtheperceptionwasastoomuchlightturneduponhisnewsensibility.Hewasstillintheroad,andbymovingonhehopedthatneitherwouldrecognizethathehadoriginallyintendedtoenterthefield

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 159 з 522