Крамка старожитностей

Chapter 64

           MissSallyusedtokeepthekeyofthekitchendoorinherpocket,andshealwayscomedownatnighttotakeawaythecandleandrakeoutthefire.Whenshehaddonethat,sheleftmetogotobedinthedark,lockedthedoorontheoutside,putthekeyinherpocketagain,andkeptmelockeduptillshecomedowninthemorningveryearlyIcantellyouandletmeout.Iwasterribleafraidofbeingkeptlikethis,becauseiftherewasafire,Ithoughttheymightforgetmeandonlytakecareofthemselvesyouknow.So,wheneverIseeanoldrustykeyanywhere,Ipickeditupandtriedifitwouldfitthedoor,andatlastIfoundinthedustcellarakeythatdidfitit.’

           Here,MrSwivellermadeaviolentdemonstrationwithhislegs.Butthesmallservantimmediatelypausinginhertalk,hesubsidedagain,andpleadingamomentaryforgetfulnessoftheircompact,entreatedhertoproceed.

           ‘Theykeptmeveryshort,’saidthesmallservant.‘Oh!youcan’tthinkhowshorttheykeptme!SoIusedtocomeoutatnightafterthey’dgonetobed,andfeelaboutinthedarkforbitsofbiscuit,orsangwitchesthatyou’dleftintheoffice,orevenpiecesoforangepeeltoputintocoldwaterandmakebelieveitwaswine.Didyouevertasteorangepeelandwater?’

           MrSwivellerrepliedthathehadnevertastedthatardentliquor;andoncemoreurgedhisfriendtoresumethethreadofhernarrative.

           ‘Ifyoumakebelieveverymuch,it’squitenice,’saidthesmallservant,‘butifyoudon’t,youknow,itseemsasifitwouldbearalittlemoreseasoning,certainly.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 721 з 836