Крамка старожитностей

Chapter 33

           Feeling,nodoubt,thatsimplicityandplainnessarethesoulofelegance,MissBrassworenocollarorkerchiefexceptuponherhead,whichwasinvariablyornamentedwithabrowngauzescarf,likethewingofthefabledvampire,andwhich,twistedintoanyformthathappenedtosuggestitself,formedaneasyandgracefulhead-dress.

           SuchwasMissBrassinperson.Inmind,shewasofastrongandvigorousturn,havingfromherearliestyouthdevotedherselfwithuncommonardourtothestudyoflaw;notwastingherspeculationsuponitseagleflights,whicharerare,buttracingitattentivelythroughalltheslipperyandeel-likecrawlingsinwhichitcommonlypursuesitsway.Norhadshe,likemanypersonsofgreatintellect,confinedherselftotheory,orstoppedshortwherepracticalusefulnessbegins;inasmuchasshecouldingross,fair-copy,fillupprintedformswithperfectaccuracy,and,inshort,transactanyordinarydutyoftheofficedowntopouncingaskinofparchmentormendingapen.Itisdifficulttounderstandhow,possessedofthesecombinedattractions,sheshouldremainMissBrass;butwhethershehadsteeledherheartagainstmankind,orwhetherthosewhomighthavewooedandwonher,weredeterredbyfearsthat,beinglearnedinthelaw,shemighthavetoonearherfingers’endsthoseparticularstatuteswhichregulatewhatarefamiliarlytermedactionsforbreach,certainitisthatshewasstillinastateofcelibacy,andstillindailyoccupationofheroldstooloppositetothatofherbrotherSampson.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 368 з 836