Крамка старожитностей

Chapter 22

           

           Withmorekisses,andhugs,andtears,thanmanyyounggentlemenwhostartupontheirtravels,andleavewell-stockedhomesbehindthem,woulddeemwithintheboundsofprobability(ifmattersolowcouldbehereinsetdown),Kitleftthehouseatanearlyhournextmorning,andsetouttowalktoFinchley;feelingasufficientprideinhisappearancetohavewarrantedhisexcommunicationfromLittleBethelfromthattimeforth,ifhehadeverbeenoneofthatmournfulcongregation.

           LestanybodyshouldfeelacuriositytoknowhowKitwasclad,itmaybebrieflyremarkedthatheworenolivery,butwasdressedinacoatofpepper-and-saltwithwaistcoatofcanarycolour,andnethergarmentsofiron-grey;besidestheseglories,heshoneinthelustreofanewpairofbootsandanextremelystiffandshinyhat,whichonbeingstruckanywherewiththeknuckles,soundedlikeadrum.Andinthisattire,ratherwonderingthatheattractedsolittleattention,andattributingthecircumstancetotheinsensibilityofthosewhogotupearly,hemadehiswaytowardsAbelCottage.

           Withoutencounteringanymoreremarkableadventureontheroad,thanmeetingaladinabrimlesshat,theexactcounterpartofhisoldone,onwhomhebestowedhalfthesixpencehepossessed,Kitarrivedincourseoftimeatthecarrier’shouse,where,tothelastinghonourofhumannature,hefoundtheboxinsafety.Receivingfromthewifeofthisimmaculateman,adirectiontoMrGarland’s,hetooktheboxuponhisshoulderandrepairedthitherdirectly.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 249 з 836