Почуття та чутливість

Chapter XLIV

           —Andnowdoyoupityme,MissDashwood?—orhaveIsaidallthistonopurpose?—AmI—beitonlyonedegree—amIlessguiltyinyouropinionthanIwasbefore?—Myintentionswerenotalwayswrong.HaveIexplainedawayanypartofmyguilt?"

           "Yes,youhavecertainlyremovedsomething—alittle.—Youhaveprovedyourself,onthewhole,lessfaultythanIhadbelievedyou.Youhaveprovedyourheartlesswicked,muchlesswicked.ButIhardlyknow—themiserythatyouhaveinflicted—Ihardlyknowwhatcouldhavemadeitworse."

           "Willyourepeattoyoursisterwhensheisrecovered,whatIhavebeentellingyou?—Letmebealittlelightenedtooinheropinionaswellasinyours.Youtellmethatshehasforgivenmealready.Letmebeabletofancythatabetterknowledgeofmyheart,andofmypresentfeelings,willdrawfromheramorespontaneous,morenatural,moregentle,lessdignified,forgiveness.Tellherofmymiseryandmypenitence—tellherthatmyheartwasneverinconstanttoher,andifyouwill,thatatthismomentsheisdearertomethanever."

           "Iwilltellherallthatisnecessarytowhatmaycomparativelybecalled,yourjustification.Butyouhavenotexplainedtometheparticularreasonofyourcomingnow,norhowyouheardofherillness."

           "Lastnight,inDruryLanelobby,IranagainstSirJohnMiddleton,andwhenhesawwhoIwas—forthefirsttimethesetwomonths—hespoketome.—Thathehadcutmeeversincemymarriage,Ihadseenwithoutsurpriseorresentment.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 393 з 456