Посмертні записки Піквікського клубу

Comprising a brief Description of the Company at the Peacock assembled; and a Tale told by a Bagman

           TomwasfondofhotpunchImayventuretosayhewasVERYfondofhotpunchandafterhehadseenthevixenishmarewellfedandwelllittereddown,andhadeateneverybitofthenicelittlehotdinnerwhichthewidowtossedupforhimwithherownhands,hejustorderedatumblerofitbywayofexperiment.Now,iftherewasonethinginthewholerangeofdomesticart,whichthewidowcouldmanufacturebetterthananother,itwasthisidenticalarticle;andthefirsttumblerwasadaptedtoTomSmart’stastewithsuchpeculiarnicety,thatheorderedasecondwiththeleastpossibledelay.Hotpunchisapleasantthing,gentlemenanextremelypleasantthingunderanycircumstancesbutinthatsnugoldparlour,beforetheroaringfire,withthewindblowingoutsidetilleverytimberintheoldhousecreakedagain,TomSmartfounditperfectlydelightful.Heorderedanothertumbler,andthenanotherIamnotquitecertainwhetherhedidn’torderanotherafterthatbutthemorehedrankofthehotpunch,themorehethoughtofthetallman.

           ‘"Confoundhisimpudence!"saidTomtohimself,"whatbusinesshasheinthatsnugbar?Suchanuglyvillaintoo!"saidTom."Ifthewidowhadanytaste,shemightsurelypickupsomebetterfellowthanthat."HereTom’seyewanderedfromtheglassonthechimney-piecetotheglassonthetable;andashefelthimselfbecominggraduallysentimental,heemptiedthefourthtumblerofpunchandorderedafifth.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 297 з 1301