Посмертні записки Піквікського клубу

The first Day’s Journey, and the first Evening’s Adventures; with their Consequences

           

           Thatlearnedmaninafewhurriedwordsexplainedtherealstateofthecase.

           ‘Comealong,then,’saidheofthegreencoat,luggingMr.Pickwickafterhimbymainforce,andtalkingthewholeway.Here,No.924,takeyourfare,andtakeyourselfoffrespectablegentlemanknowhimwellnoneofyournonsensethisway,sirwhere’syourfriends?allamistake,IseenevermindaccidentswillhappenbestregulatedfamiliesneversaydiedownuponyourluckPullhimUP—Putthatinhispipeliketheflavourdamnedrascals.’Andwithalengthenedstringofsimilarbrokensentences,deliveredwithextraordinaryvolubility,thestrangerledthewaytothetraveller’swaiting-room,whitherhewascloselyfollowedbyMr.Pickwickandhisdisciples.

           ‘Here,waiter!’shoutedthestranger,ringingthebellwithtremendousviolence,‘glassesroundbrandy-and-water,hotandstrong,andsweet,andplentyeyedamaged,Sir?Waiter!rawbeef-steakforthegentleman’seyenothinglikerawbeef-steakforabruise,sir;coldlamp-postverygood,butlamp-postinconvenientdamnedoddstandingintheopenstreethalfanhour,withyoureyeagainstalamp-postehverygoodha!ha!’Andthestranger,withoutstoppingtotakebreath,swallowedatadraughtfullhalfapintofthereekingbrandy-and–water,andflunghimselfintoachairwithasmucheaseasifnothinguncommonhadoccurred.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 14 з 1301