Посмертні записки Піквікського клубу

Too full of Adventure to be briefly described

           

           ‘Iamverysorrytobetraymymaster,sir,’saidJobTrotter,applyingtohiseyesapinkcheckedpocket-handkerchiefaboutsixinchessquare.

           ‘Thefeelingdoesyouagreatdealofhonour,’repliedMr.Pickwick;‘butitisyourduty,nevertheless.’

           ‘Iknowitismyduty,Sir,’repliedJob,withgreatemotion.‘Weshouldalltrytodischargeourduty,Sir,andIhumblyendeavourtodischargemine,Sir;butitisahardtrialtobetrayamaster,Sir,whoseclothesyouwear,andwhosebreadyoueat,eventhoughheisascoundrel,Sir.’

           ‘Youareaverygoodfellow,’saidMr.Pickwick,muchaffected;‘anhonestfellow.’

           ‘Come,come,’interposedSam,whohadwitnessedMr.Trotter’stearswithconsiderableimpatience,‘blowthis‘erewater-cartbis’ness.Itwon’tdonogood,thiswon’t.’

           ‘Sam,’saidMr.Pickwickreproachfully.‘Iamsorrytofindthatyouhavesolittlerespectforthisyoungman’sfeelings.’

           ‘Hisfeelin’sisallwerywell,Sir,’repliedMr.Weller;‘andasthey’resoweryfine,andit’sapityheshouldlose’em,Ithinkhe’dbetterkeep’eminhisownbuzzum,thanlet’emewaporateinhotwater,‘speciallyastheydonogood.Tearsneveryetwoundupaclock,orworkedasteamingin’.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 349 з 1301