Посмертні записки Піквікського клубу

Comprising a brief Description of the Company at the Peacock assembled; and a Tale told by a Bagman

           "

           ‘"Tom,"saidtheoldgentleman;"shewillneverhavehim."

           ‘"Won’tshe?"saidTom."Ifyoustoodinthebar,oldgentleman,you’dtellanotherstory."‘"Pooh,pooh,"saidtheoldgentleman."Iknowallaboutthat."

           ‘"Aboutwhat?"saidTom.

           ‘"Thekissingbehindthedoor,andallthatsortofthing,Tom,"saidtheoldgentleman.Andherehegaveanotherimpudentlook,whichmadeTomverywroth,becauseasyouallknow,gentlemen,tohearanoldfellow,whooughttoknowbetter,talkingaboutthesethings,isveryunpleasantnothingmoreso.

           ‘"Iknowallaboutthat,Tom,"saidtheoldgentleman."Ihaveseenitdoneveryofteninmytime,Tom,betweenmorepeoplethanIshouldliketomentiontoyou;butitnevercametoanythingafterall."

           ‘"Youmusthaveseensomequeerthings,"saidTom,withaninquisitivelook.

           ‘"Youmaysaythat,Tom,"repliedtheoldfellow,withaverycomplicatedwink."Iamthelastofmyfamily,Tom,"saidtheoldgentleman,withamelancholysigh.

           ‘"Wasitalargeone?"inquiredTomSmart.

           ‘"Thereweretwelveofus,Tom,"saidtheoldgentleman;"fine,straight-backed,handsomefellowsasyou’dwishtosee.Noneofyourmodernabortionsallwitharms,andwithadegreeofpolish,thoughIsayitthatshouldnot,whichitwouldhavedoneyourheartgoodtobehold.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 304 з 1301