Лавка древностей

Chapter 67

           OhBrass,Brassmydear,good,affectionate,faithful,complimentary,charmingfriendifIonlyhadyouhere!’

           Hiswife,whohadretreatedlestsheshouldseemtolistentothesemutterings,venturedtoapproachhimagain,andwasabouttospeak,whenhehurriedtothedoor,andcalledTomScott,who,rememberinghislategentleadmonition,deemeditprudenttoappearimmediately.

           ‘There!’saidthedwarf,pullinghimin.‘Takeherhome.Don’tcomehereto-morrow,forthisplacewillbeshutup.Comebacknomoretillyouhearfrommeorseeme.Doyoumind?’

           Tomnoddedsulkily,andbeckonedMrsQuilptoleadtheway.

           ‘Asforyou,’saidthedwarf,addressinghimselftoher,‘asknoquestionsaboutme,makenosearchforme,saynothingconcerningme.Ishallnotbedead,mistress,andthat’llcomfortyou.He’lltakecareofyou.’

           ‘But,Quilp?Whatisthematter?Whereareyougoing?Dosaysomethingmore?’

           ‘I’llsaythat,’saidthedwarf,seizingherbythearm,‘anddothattoo,whichundoneandunsaidwouldbebestforyou,unlessyougodirectly.’

           ‘Hasanythinghappened?’criedhiswife.‘Oh!Dotellmethat?’

           ‘Yes,’snarledthedwarf.‘No.Whatmatterwhich?Ihavetoldyouwhattodo.Woebetideyouifyoufailtodoit,ordisobeymebyahair’sbreadth.Willyougo!’

           ‘Iamgoing,I’llgodirectly;but,’falteredhiswife,‘answermeonequestionfirst.HasthisletteranyconnexionwithdearlittleNell?ImustaskyouthatImustindeed,Quilp.YoucannotthinkwhatdaysandnightsofsorrowIhavehadthroughhavingoncedeceivedthatchild.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 762 из 836