Граф Монте-Крісто

The Rain of Blood.

           Therewillbenonecessityformetomakeanoteoftheseparticulars,forthere,beforemyeyes,beneathmyfeet,allaroundme,Ihavetheplansketchedwithallthelivingrealityoftruth."Aftermakingthetourofthegardenasecondtime,thecountre-enteredhiscarriage,whileBertuccio,whoperceivedthethoughtfulexpressionofhismaster’sfeatures,tookhisseatbesidethedriverwithoututteringaword.ThecarriageproceededrapidlytowardsParis.

           Thatsameevening,uponreachinghisabodeintheChampsElysees,theCountofMonteCristowentoverthewholebuildingwiththeairofonelongacquaintedwitheachnookorcorner.Nor,althoughprecedingtheparty,didheoncemistakeonedoorforanother,orcommitthesmallesterrorwhenchoosinganyparticularcorridororstaircasetoconducthimtoaplaceorsuiteofroomshedesiredtovisit.Aliwashisprincipalattendantduringthisnocturnalsurvey.HavinggivenvariousorderstoBertucciorelativetotheimprovementsandalterationshedesiredtomakeinthehouse,theCount,drawingouthiswatch,saidtotheattentiveNubian,"Itishalf-pasteleveno’clock;Haideewillsoonbehere.HavetheFrenchattendantsbeensummonedtoawaithercoming?"AliextendedhishandstowardstheapartmentsdestinedforthefairGreek,whichweresoeffectuallyconcealedbymeansofatapestriedentrance,thatitwouldhavepuzzledthemostcurioustohavedivinedtheirexistence.

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 814 з 1932