Граф Монте-Крісто

The Rain of Blood.

           OverheadIcouldaccuratelydistinguisheverymovementofthejeweller,who,aftermakingthebestarrangementsinhispowerforpassingacomfortablenight,threwhimselfonhisbed,andIcouldhearitcreakandgroanbeneathhisweight.Insensiblymyeyelidsgrewheavy,deepsleepstoleoverme,andhavingnosuspicionofanythingwrong,Isoughtnottoshakeitoff.IlookedintothekitchenoncemoreandsawCaderoussesittingbythesideofalongtableupononeofthelowwoodenstoolswhichincountryplacesarefrequentlyusedinsteadofchairs;hisbackwasturnedtowardsme,sothatIcouldnotseetheexpressionofhiscountenanceneithershouldIhavebeenabletodosohadhebeenplaceddifferently,ashisheadwasburiedbetweenhistwohands.LaCarcontecontinuedtogazeonhimforsometime,thenshrugginghershoulders,shetookherseatimmediatelyoppositetohim.Atthismomenttheexpiringembersthrewupafreshflamefromthekindlingofapieceofwoodthatlaynear,andabrightlightflashedovertheroom.LaCarcontestillkepthereyesfixedonherhusband,butashemadenosignofchanginghisposition,sheextendedherhard,bonyhand,andtouchedhimontheforehead.

           "Caderousseshuddered.Thewoman’slipsseemedtomove,asthoughsheweretalking;butbecauseshemerelyspokeinanundertone,ormysensesweredulledbysleep,Ididnotcatchawordsheuttered.Confusedsightsandsoundsseemedtofloatbeforeme,andgraduallyIfellintoadeep,heavyslumber.

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 799 з 1932