Граф Монте-Крісто

Father and Daughter.

           Iactuallylovenoone,sir;youknowit,doyounot?Idonotthenseewhy,withoutrealnecessity,Ishouldencumbermylifewithaperpetualcompanion.Hasnotsomesagesaid,‘Nothingtoomuch’?andanother,‘Icarryallmyeffectswithme’?IhavebeentaughtthesetwoaphorismsinLatinandinGreek;oneis,Ibelieve,fromPhaedrus,andtheotherfromBias.Well,mydearfather,intheshipwreckoflifeforlifeisaneternalshipwreckofourhopesIcastintotheseamyuselessencumbrance,thatisall,andIremainwithmyownwill,disposedtoliveperfectlyalone,andconsequentlyperfectlyfree."

           "Unhappygirl,unhappygirl!"murmuredDanglars,turningpale,forheknewfromlongexperiencethesolidityoftheobstaclehehadsosuddenlyencountered.

           "Unhappygirl,"repliedEugenie,"unhappygirl,doyousay,sir?No,indeed;theexclamationappearsquitetheatricalandaffected.Happy,onthecontrary,forwhatamIinwantof!Theworldcallsmebeautiful.Itissomethingtobewellreceived.Ilikeafavorablereception;itexpandsthecountenance,andthosearoundmedonotthenappearsougly.Ipossessashareofwit,andacertainrelativesensibility,whichenablesmetodrawfromlifeingeneral,forthesupportofmine,allImeetwiththatisgood,likethemonkeywhocracksthenuttogetatitscontents.Iamrich,foryouhaveoneofthefirstfortunesinFrance.

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 1621 з 1932