Граф Монте-Крісто

Father and Son.

           

           "Youarenotconvincedyet?"

           "Ihopeatleast,thatyoumaybemistaken."

           "Shallyouseethekingagain?"

           "Perhaps."

           "Wouldyoupassinhiseyesforaprophet?"

           "Prophetsofevilarenotinfavoratthecourt,father."

           "True,butsomedaytheydothemjustice;andsupposingasecondrestoration,youwouldthenpassforagreatman."

           "Well,whatshouldIsaytotheking?"

           "Saythistohim:‘Sire,youaredeceivedastothefeelinginFrance,astotheopinionsofthetowns,andtheprejudicesofthearmy;hewhominParisyoucalltheCorsicanogre,whoatNeversisstyledtheusurper,isalreadysalutedasBonaparteatLyons,andemperoratGrenoble.Youthinkheistracked,pursued,captured;heisadvancingasrapidlyashisowneagles.Thesoldiersyoubelievetobedyingwithhunger,wornoutwithfatigue,readytodesert,gatherlikeatomsofsnowabouttherollingballasithastensonward.Sire,go,leaveFrancetoitsrealmaster,tohimwhoacquiredit,notbypurchase,butbyrightofconquest;go,sire,notthatyouincuranyrisk,foryouradversaryispowerfulenoughtoshowyoumercy,butbecauseitwouldbehumiliatingforagrandsonofSaintLouistoowehislifetothemanofArcola,Marengo,Austerlitz.’Tellhimthis,Gerard;or,rather,tellhimnothing.

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 161 з 1932