Граф Монте-Крісто

The Will.

           Thefirstthingnecessarytorenderanactvalidis,thatthenotaryshouldbethoroughlyconvincedthathehasfaithfullyinterpretedthewillandwishesofthepersondictatingtheact.NowIcannotbesureoftheapprobationordisapprobationofaclientwhocannotspeak,andastheobjectofhisdesireorhisrepugnancecannotbeclearlyprovedtome,onaccountofhiswantofspeech,myservicesherewouldbequiteuseless,andcannotbelegallyexercised."Thenotarythenpreparedtoretire.Animperceptiblesmileoftriumphwasexpressedonthelipsoftheprocureur.NoirtierlookedatValentinewithanexpressionsofullofgrief,thatshearrestedthedepartureofthenotary."Sir,"saidshe,"thelanguagewhichIspeakwithmygrandfathermaybeeasilylearnt,andIcanteachyouinafewminutes,tounderstanditalmostaswellasIcanmyself.Willyoutellmewhatyourequire,inordertosetyourconsciencequiteateaseonthesubject?"

           "Inordertorenderanactvalid,Imustbecertainoftheapprobationordisapprobationofmyclient.Illnessofbodywouldnotaffectthevalidityofthedeed,butsanityofmindisabsolutelyrequisite."

           "Well,sir,bythehelpoftwosigns,withwhichIwillacquaintyoupresently,youmayascertainwithperfectcertaintythatmygrandfatherisstillinthefullpossessionofallhismentalfaculties.M.Noirtier,beingdeprivedofvoiceandmotion,isaccustomedtoconveyhismeaningbyclosinghiseyeswhenhewishestosignify‘yes,’andtowinkwhenhemeans‘no.

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 1060 з 1932