Крихітка Дорріт

Chapter 6. The Father of the Marshalsea

           InthemeantimeMrsBanghamhadbeenoutonanerrandtoaneighbouringestablishmentdecoratedwiththreegoldenballs,whereshewasverywellknown.

           ‘Thankyou,’saidthedoctor,‘thankyou.Yourgoodladyisquitecomposed.Doingcharmingly.’

           ‘Iamveryhappyandverythankfultoknowit,’saidthedebtor,‘thoughIlittlethoughtonce,that—’

           ‘Thatachildwouldbeborntoyouinaplacelikethis?’saidthedoctor.‘Bah,bah,sir,whatdoesitsignify?Alittlemoreelbow-roomisallwewanthere.Wearequiethere;wedon’tgetbadgeredhere;there’snoknockerhere,sir,tobehammeredatbycreditorsandbringaman’sheartintohismouth.Nobodycomesheretoaskifaman’sathome,andtosayhe’llstandonthedoormattillheis.Nobodywritesthreateninglettersaboutmoneytothisplace.It’sfreedom,sir,it’sfreedom!Ihavehadto-day’spracticeathomeandabroad,onamarch,andaboardship,andI’lltellyouthis:Idon’tknowthatIhaveeverpursueditundersuchquietcircumstancesasherethisday.Elsewhere,peoplearerestless,worried,hurriedabout,anxiousrespectingonething,anxiousrespectinganother.Nothingofthekindhere,sir.Wehavedoneallthat—weknowtheworstofit;wehavegottothebottom,wecan’tfall,andwhathavewefound?Peace.That’sthewordforit.Peace.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 94 з 1266