Країна Північного Вітру

Chapter XXX. Nanny's Dream

           

           “WherewasI?”saidNanny.

           “Tellingmehowthemoonservedtheclouds.”

           “Yes.Butitwouldn’tdo,allofit.Upcamethecloudsandtheclouds,andtheycamefasterandfaster,untilthemoonwascoveredup.Youcouldn’texpecthertothrowoffahundredofthematonce—couldyou?”

           “Certainlynot,”saidDiamond.

           “Soitgrewverydark;andadogbegantoyelpinthehouse.Ilookedandsawthatthedoortothegardenwasshut.Presentlyitwasopened—nottoletmeout,buttoletthedogin—yelpingandbounding.Ithoughtifhecaughtsightofme,Iwasinforabitingfirst,andthepoliceafter.SoIjumpedup,andranforalittlesummer-houseinthecornerofthegarden.Thedogcameafterme,butIshutthedoorinhisface.Itwaswellithadadoor—wasn’tit?”

           “Youdreamedofthedoorbecauseyouwantedit,”saidDiamond.

           “No,Ididn’t;itcameofitself.Itwasthere,inthetruedream.”

           “There—I’vecaughtyou!”saidDiamond.“IknewyoubelievedinthedreamasmuchasIdo.”

           “Oh,well,ifyouwilllaytrapsforabody!”saidNanny.“Anyhow,Iwassafeinsidethesummer-house.Andwhatdoyouthink?—Therewasthemoonbeginningtoshineagain—butonlythroughoneofthepanes—andthatonewasjustthecolouroftheruby.Wasn’titfunny?”

           “No,notabitfunny,”saidDiamond.

           “Ifyouwillbecontrary!”saidNanny.

           “No,no,”saidDiamond;“IonlymeantthatwastheverypaneIshouldhaveexpectedhertoshinethrough.”

           “Oh,verywell!”returnedNanny.

           WhatDiamondmeant,Idonotpretendtosay.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 248 з 317