The Young Man

           ChesneyWoldisshutup,carpetsarerolledintogreatscrollsincornersofcomfortlessrooms,brightdamaskdoespenanceinbrownholland,carvingandgildingputsonmortification,andtheDedlockancestorsretirefromthelightofdayagain.Aroundandaroundthehousetheleavesfallthick,butneverfast,fortheycomecirclingdownwithadeadlightnessthatissombreandslow.Letthegardenersweepandsweeptheturfashewill,andpresstheleavesintofullbarrows,andwheelthemoff,stilltheylieankle-deep.HowlstheshrillwindroundChesneyWold;thesharprainbeats,thewindowsrattle,andthechimneysgrowl.Mistshideintheavenues,veilthepointsofview,andmoveinfuneral-wiseacrosstherisinggrounds.Onallthehousethereisacold,blanksmelllikethesmellofalittlechurch,thoughsomethingdryer,suggestingthatthedeadandburiedDedlockswalkthereinthelongnightsandleavetheflavouroftheirgravesbehindthem.Butthehouseintown,whichisrarelyinthesamemindasChesneyWoldatthesametime,seldomrejoicingwhenitrejoicesormourningwhenitmourns,exceptingwhenaDedlockdiesthehouseintownshinesoutawakened.Aswarmandbrightassomuchstatemaybe,asdelicatelyredolentofpleasantscentsthatbearnotraceofwinterashothouseflowerscanmakeit,softandhushedsothatthetickingoftheclocksandthecrispburningofthefiresalonedisturbthestillnessintherooms,itseemstowrapthosechilledbonesofSirLeicester’sinrainbow-colouredwool.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 587 з 1276