Холодний дім

The Young Man

           AndSirLeicesterisgladtoreposeindignifiedcontentmentbeforethegreatfireinthelibrary,condescendinglyperusingthebacksofhisbooksorhonouringthefineartswithaglanceofapprobation.Forhehashispictures,ancientandmodern.SomeoftheFancyBallSchoolinwhichartoccasionallycondescendstobecomeamaster,whichwouldbebestcataloguedlikethemiscellaneousarticlesinasale.As"Threehigh-backedchairs,atableandcover,long-neckedbottle(containingwine),oneflask,oneSpanishfemale’scostume,three-quarterfaceportraitofMissJoggthemodel,andasuitofarmourcontainingDonQuixote."Or"Onestoneterrace(cracked),onegondolaindistance,oneVenetiansenator’sdresscomplete,richlyembroideredwhitesatincostumewithprofileportraitofMissJoggthemodel,oneScimitarsuperblymountedingoldwithjewelledhandle,elaborateMoorishdress(veryrare),andOthello."Mr.Tulkinghorncomesandgoesprettyoften,therebeingestatebusinesstodo,leasestoberenewed,andsoon.HeseesmyLadyprettyoften,too;andheandsheareascomposed,andasindifferent,andtakeaslittleheedofoneanother,asever.YetitmaybethatmyLadyfearsthisMr.Tulkinghornandthatheknowsit.Itmaybethathepursuesherdoggedlyandsteadily,withnotouchofcompunction,remorse,orpity.Itmaybethatherbeautyandallthestateandbrilliancysurroundingheronlygiveshimthegreaterzestforwhatheissetuponandmakeshimthemoreinflexibleinit.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 588 з 1276