Крихітка Дорріт

Chapter 23. Mistress Affery makes a Conditional Promise,

           Therelicsofthosedelicacieswerenotyetremoved,eitherfromthetableorfromthescorchedcountenanceofAffery,who,withthekitchentoasting-forkstillinherhand,lookedlikeasortofallegoricalpersonage;exceptthatshehadaconsiderableadvantageoverthegeneralrunofsuchpersonagesinpointofsignificantemblematicalpurpose.

           Florahadspreadherbonnetandshawluponthebed,withacareindicativeofanintentiontostaysometime.MrCasby,too,wasbeamingnearthehob,withhisbenevolentknobsshiningasifthewarmbutterofthetoastwereexudingthroughthepatriarchalskull,andwithhisfaceasruddyasifthecolouringmatteroftheanchovypasteweremantlinginthepatriarchalvisage.Seeingthis,asheexchangedtheusualsalutations,Clennamdecidedtospeaktohismotherwithoutpostponement.

           Ithadlongbeencustomary,assheneverchangedherroom,forthosewhohadanythingtosaytoherapart,towheelhertoherdesk;whereshesat,usuallywiththebackofherchairturnedtowardstherestoftheroom,andthepersonwhotalkedwithherseatedinacorner,onastoolwhichwasalwayssetinthatplaceforthatpurpose.Exceptthatitwaslongsincethemotherandsonhadspokentogetherwithouttheinterventionofathirdperson,itwasanordinarymatterofcoursewithintheexperienceofvisitorsforMrsClennamtobeasked,withawordofapologyfortheinterruption,ifshecouldbespokenwithonamatterofbusiness,and,onherreplyingintheaffirmative,tobewheeledintothepositiondescribed.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 1046 з 1266