Великі очікування

Chapter 39

           ThebloodhorsesofthemcolonistsmightflingupthedustovermeasIwaswalking;whatdoIsay?Isaystomyself,‘I’mmakingabettergentlemannoreveryou’llbe!’Whenoneof’emsaystoanother,‘Hewasaconvict,afewyearago,andisaignorantcommonfellownow,forallhe’slucky,’whatdoIsay?Isaystomyself,‘IfIain’tagentleman,noryetain’tgotnolearning,I’mtheownerofsuch.Allonyouownsstockandland;whichonyouownsabrought-upLondongentleman?’ThiswayIkepmyselfagoing.AndthiswayIheldsteadyaforemymindthatIwouldforcertaincomeonedayandseemyboy,andmakemyselfknowntohim,onhisownground."

           Helaidhishandonmyshoulder.IshudderedatthethoughtthatforanythingIknew,hishandmightbestainedwithblood.

           "Itwarn’teasy,Pip,formetoleavethemparts,noryetitwarn’tsafe.ButIheldtoit,andtheharderitwas,thestrongerIheld,forIwasdetermined,andmymindfirmmadeup.AtlastIdoneit.Dearboy,Idoneit!"

           Itriedtocollectmythoughts,butIwasstunned.Throughout,Ihadseemedtomyselftoattendmoretothewindandtherainthantohim;evennow,Icouldnotseparatehisvoicefromthosevoices,thoughthosewereloudandhiswassilent.

           "Wherewillyouputme?"heasked,presently."Imustbeputsomewheres,dearboy."

           "Tosleep?"saidI.

           "Yes.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 486 з 734