Дракула

Mina Harker’s Journal

           Butthethinmandidnotbeoffend,andwentdownwiththemateandsawwhereitwasplace,andcameupandstoodawhileondeckinfog. Hemusthavecomeoffbyhimself,fornonenoticehim. Indeedtheythoughtnotofhim,forsoonthefogbegintomeltaway,andallwasclearagain. Myfriendsofthethirstandthelanguagethatwasofbloomandbloodlaughed,astheytoldhowthecaptain’sswearsexceededevenhisusualpolyglot,andwasmorethaneverfullofpicturesque,whenonquestioningothermarinerswhowereonmovementupanddowntheriverthathour,hefoundthatfewofthemhadseenanyoffogatall,exceptwhereitlayroundthewharf. However,theshipwentoutontheebbtide,andwasdoubtlessbymorningfardowntherivermouth. Shewasthen,whentheytoldus,wellouttosea. 

           "Andso,mydearMadamMina,itisthatwehavetorestforatime,forourenemyisonthesea,withthefogathiscommand,onhiswaytotheDanubemouth. Tosailashiptakestime,gosheneversoquick. Andwhenwestarttogoonlandmorequick,andwemeethimthere. Ourbesthopeistocomeonhimwhenintheboxbetweensunriseandsunset. Forthenhecanmakenostruggle,andwemaydealwithhimasweshould. Therearedaysforus,inwhichwecanmakereadyourplan. Weknowallaboutwherehego. Forwehaveseentheowneroftheship,whohaveshownusinvoicesandallpapersthatcanbe. TheboxweseekistobelandedinVarna,andtobegiventoanagent,oneRisticswhowilltherepresenthiscredentials. Andsoourmerchantfriendwillhavedonehispart. 

Зміст книги
Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 469 з 566