Великі очікування

Chapter 8

           

           "Isometimeshavesickfancies,"shewenton,"andIhaveasickfancythatIwanttoseesomeplay.There,there!"withanimpatientmovementofthefingersofherrighthand;"play,play,play!"

           Foramoment,withthefearofmysister’sworkingmebeforemyeyes,IhadadesperateideaofstartingroundtheroomintheassumedcharacterofMr.Pumblechook’schaise-cart.ButIfeltmyselfsounequaltotheperformancethatIgaveitup,andstoodlookingatMissHavishaminwhatIsupposeshetookforadoggedmanner,inasmuchasshesaid,whenwehadtakenagoodlookateachother

           "Areyousullenandobstinate?"

           "No,ma’am,Iamverysorryforyou,andverysorryIcan’tplayjustnow.IfyoucomplainofmeIshallgetintotroublewithmysister,soIwoulddoitifIcould;butit’ssonewhere,andsostrange,andsofineandmelancholy—."Istopped,fearingImightsaytoomuch,orhadalreadysaidit,andwetookanotherlookateachother.

           Beforeshespokeagain,sheturnedhereyesfromme,andlookedatthedressshewore,andatthedressing-table,andfinallyatherselfinthelooking-glass.

           "Sonewtohim,"shemuttered,"sooldtome;sostrangetohim,sofamiliartome;somelancholytobothofus!CallEstella."

           Asshewasstilllookingatthereflectionofherself,Ithoughtshewasstilltalkingtoherself,andkeptquiet.

           "CallEstella,"sherepeated,flashingalookatme.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 86 з 734