Чорний красень

15 The Old Hostler

           

           “Well,”hesaid,“IthoughtIwasprettyquick,andourJohnquickerstill,butyoudobeatallIeversawforbeingquickandthoroughatthesametime.”

           “Practicemakesperfect,”saidthecrookedlittlehostler,“and’twouldbeapityifitdidn’t;fortyyears’practice,andnotperfect!ha,ha!thatwouldbeapity;andastobeingquick,why,blessyou!thatisonlyamatterofhabit;ifyougetintothehabitofbeingquickitisjustaseasyasbeingslow;easier,Ishouldsay;infactitdon’tagreewithmyhealthtobehulkingaboutoverajobtwiceaslongasitneedtake.Blessyou!Icouldn’twhistleifIcrawledovermyworkassomefolksdo!Yousee,IhavebeenabouthorseseversinceIwastwelveyearsold,inhuntingstables,andracingstables;andbeingsmall,yesee,Iwasjockeyforseveralyears;butattheGoodwood,yesee,theturfwasveryslipperyandmypoorLarkspurgotafall,andIbrokemyknee,andsoofcourseIwasofnomoreusethere.ButIcouldnotlivewithouthorses,ofcourseIcouldn’t,soItooktothehotels.AndIcantellyeitisadownrightpleasuretohandleananimallikethis,well-bred,well-mannered,well-cared-for;blessye!Icantellhowahorseistreated.Givemethehandlingofahorsefortwentyminutes,andI’lltellyouwhatsortofagroomhehashad.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 63 з 217