Сестра Керрі

Chapter V. A Glittering Night Flower: The Use Of A Name

           Herecomethemoths,inendlessprocession,tobaskinthelightoftheflame.Suchconversationasonemayhearwouldnotwarrantacommendationofthesceneuponintellectualgrounds.Itseemsplainthatschemerswouldchoosemoresequesteredquarterstoarrangetheirplans,thatpoliticianswouldnotgatherhereincompanytodiscussanythingsaveformalities,wherethesharp-earedmayhear,anditwouldscarcelybejustifiedonthescoreofthirst,forthemajorityofthosewhofrequentthesemoregorgeousplaceshavenocravingforliquor.Nevertheless,thefactthatheremengather,herechatter,herelovetopassandrubelbows,mustbeexplaineduponsomegrounds.Itmustbethatastrangebundleofpassionsandvaguedesiresgiverisetosuchacurioussocialinstitutionoritwouldnotbe.

           Drouet,forone,wasluredasmuchbyhislongingforpleasureasbyhisdesiretoshineamonghisbetters.Themanyfriendshemetheredroppedinbecausetheycraved,without,perhaps,consciouslyanalysingit,thecompany,theglow,theatmospherewhichtheyfound.Onemighttakeit,afterall,asanaugurofthebettersocialorder,forthethingswhichtheysatisfiedhere,thoughsensory,werenotevil.Noevilcouldcomeoutofthecontemplationofanexpensivelydecoratedchamber.Theworsteffectofsuchathingwouldbe,perhaps,tostirupinthematerial-mindedanambitiontoarrangetheirlivesuponasimilarlysplendidbasis.Inthelastanalysis,thatwouldscarcelybecalledthefaultofthedecorations,butratheroftheinnatetrendofthemind.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 57 з 584