Франкенштейн

Chapter 11

           "Theoldmanhad,inthemeantime,beenpensive,butontheappearanceofhiscompanionsheassumedamorecheerfulair,andtheysatdowntoeat.Themealwasquicklydispatched.Theyoungwomanwasagainoccupiedinarrangingthecottage,theoldmanwalkedbeforethecottageinthesunforafewminutes,leaningonthearmoftheyouth.Nothingcouldexceedinbeautythecontrastbetweenthesetwoexcellentcreatures.Onewasold,withsilverhairsandacountenancebeamingwithbenevolenceandlove;theyoungerwasslightandgracefulinhisfigure,andhisfeaturesweremouldedwiththefinestsymmetry,yethiseyesandattitudeexpressedtheutmostsadnessanddespondency.Theoldmanreturnedtothecottage,andtheyouth,withtoolsdifferentfromthosehehadusedinthemorning,directedhisstepsacrossthefields.

           "Nightquicklyshutin,buttomyextremewonder,Ifoundthatthecottagershadameansofprolonginglightbytheuseoftapers,andwasdelightedtofindthatthesettingofthesundidnotputanendtothepleasureIexperiencedinwatchingmyhumanneighbours.IntheeveningtheyounggirlandhercompanionwereemployedinvariousoccupationswhichIdidnotunderstand;andtheoldmanagaintookuptheinstrumentwhichproducedthedivinesoundsthathadenchantedmeinthemorning.Sosoonashehadfinished,theyouthbegan,nottoplay,buttouttersoundsthatweremonotonous,andneitherresemblingtheharmonyoftheoldman’sinstrumentnorthesongsofthebirds;Isincefoundthathereadaloud,butatthattimeIknewnothingofthescienceofwordsorletters.

           "Thefamily,afterhavingbeenthusoccupiedforashorttime,extinguishedtheirlightsandretired,asIconjectured,torest."

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 110 з 243