Chapter 29

           THEYwasfetchingaverynice-lookingoldgentlemanalong,andanice-lookingyoungerone,withhisrightarminasling.And,mysouls,howthepeopleyelledandlaughed,andkeptitup.ButIdidn’tseenojokeaboutit,andIjudgeditwouldstrainthedukeandthekingsometoseeany.Ireckonedthey’dturnpale.Butno,naryapaledidTHEYturn.Thedukeheneverletonhesuspicionedwhatwasup,butjustwentagoo-gooingaround,happyandsatisfied,likeajugthat’sgooglingoutbuttermilk;andasfortheking,hejustgazedandgazeddownsorrowfulonthemnew-comerslikeitgivehimthestomach-acheinhisveryhearttothinktherecouldbesuchfraudsandrascalsintheworld.Oh,hedoneitadmirable.Lotsoftheprincipalpeoplegetheredaroundtheking,tolethimseetheywasonhisside.Thatoldgentlemanthathadjustcomelookedallpuzzledtodeath.Prettysoonhebeguntospeak,andIseestraightoffhepronouncedLIKEanEnglishmannottheking’sway,thoughtheking’sWASprettygoodforanimitation.Ican’tgivetheoldgent’swords,norIcan’timitatehim;butheturnedaroundtothecrowd,andsays,aboutlikethis:

           "ThisisasurprisetomewhichIwasn’tlookingfor;andI’llacknowledge,candidandfrank,Iain’tverywellfixedtomeetitandanswerit;formybrotherandmehashadmisfortunes;he’sbrokehisarm,andourbaggagegotputoffatatownaboveherelastnightinthenightbyamistake.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 278 з 423