Три мушкетери

Escape

           Shedidnotknowwhatmighttakeplaceduringthisnightwhichapproachedsomenacinglyforlargemassesofcloudrolledoverthefaceofthesky,anddistantlightningannouncedastorm.

           Thestormbrokeaboutteno’clock.Miladyfeltaconsolationinseeingnaturepartakeofthedisorderofherheart.Thethundergrowledintheairlikethepassionandangerinherthoughts.Itappearedtoherthattheblastasitsweptalongdisheveledherbrow,asitbowedthebranchesofthetreesandboreawaytheirleaves.Shehowledasthehurricanehowled;andhervoicewaslostinthegreatvoiceofnature,whichalsoseemedtogroanwithdespair.

           Allatoncesheheardatapatherwindow,andbythehelpofaflashoflightningshesawthefaceofamanappearbehindthebars.

           Sherantothewindowandopenedit.

           "Felton!"criedshe."Iamsaved."

           "Yes,"saidFelton;"butsilence,silence!Imusthavetimetofilethroughthesebars.OnlytakecarethatIamnotseenthroughthewicket."

           "Oh,itisaproofthattheLordisonourside,Felton,"repliedMilady."Theyhaveclosedupthegratingwithaboard."

           "Thatiswell;Godhasmadethemsenseless,"saidFelton.

           "ButwhatmustIdo?"askedMilady.

           "Nothing,nothing,onlyshutthewindow.Gotobed,oratleastliedowninyourclothes.AssoonasIhavedoneIwillknockononeofthepanesofglass.Butwillyoubeabletofollowme?"

           "Oh,yes!"

           "Yourwound?"

           "Givesmepain,butwillnotpreventmywalking."

           "Beready,then,atthefirstsignal."

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 787 з 894