Франкенштейн

Chapter 23

           Myownstrengthisexhausted,andImusttell,inafewwords,whatremainsofmyhideousnarration.IarrivedatGeneva.MyfatherandErnestyetlived,buttheformersunkunderthetidingsthatIbore.Iseehimnow,excellentandvenerableoldman!Hiseyeswanderedinvacancy,fortheyhadlosttheircharmandtheirdelighthisElizabeth,hismorethandaughter,whomhedotedonwithallthataffectionwhichamanfeels,whointhedeclineoflife,havingfewaffections,clingsmoreearnestlytothosethatremain.Cursed,cursedbethefiendthatbroughtmiseryonhisgreyhairsanddoomedhimtowasteinwretchedness!Hecouldnotliveunderthehorrorsthatwereaccumulatedaroundhim;thespringsofexistencesuddenlygaveway;hewasunabletorisefromhisbed,andinafewdayshediedinmyarms.

           Whatthenbecameofme?Iknownot;Ilostsensation,andchainsanddarknessweretheonlyobjectsthatpresseduponme.Sometimes,indeed,IdreamtthatIwanderedinflowerymeadowsandpleasantvaleswiththefriendsofmyyouth,butIawokeandfoundmyselfinadungeon.Melancholyfollowed,butbydegreesIgainedaclearconceptionofmymiseriesandsituationandwasthenreleasedfrommyprison.Fortheyhadcalledmemad,andduringmanymonths,asIunderstood,asolitarycellhadbeenmyhabitation.

           Liberty,however,hadbeenauselessgifttome,hadInot,asIawakenedtoreason,atthesametimeawakenedtorevenge.Asthememoryofpastmisfortunespresseduponme,IbegantoreflectontheircausethemonsterwhomIhadcreated,themiserabledaemonwhomIhadsentabroadintotheworldformydestruction.IwaspossessedbyamaddeningragewhenIthoughtofhim,anddesiredandardentlyprayedthatImighthavehimwithinmygrasptowreakagreatandsignalrevengeonhiscursedhead.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 211 з 243