Повернення на батьківщину
II. He Is Set upon by Adversities but He Sings a Song
“Now,don’tyousuppose,myinexperiencedgirl,thatIcannotrebel,inhighPrometheanfashion,againstthegodsandfateaswellasyou.Ihavefeltmoresteamandsmokeofthatsortthanyouhaveeverheardof.ButthemoreIseeoflifethemoredoIperceivethatthereisnothingparticularlygreatinitsgreatestwalks,andthereforenothingparticularlysmallinmineoffurze-cutting.IfIfeelthatthegreatestblessingsvouchsafedtousarenotveryvaluable,howcanIfeelittobeanygreathardshipwhentheyaretakenaway?SoIsingtopassthetime.Haveyouindeedlostalltendernessforme,thatyoubegrudgemeafewcheerfulmoments?”
“Ihavestillsometendernessleftforyou.”
“Yourwordshavenolongertheiroldflavour.Andsolovedieswithgoodfortune!”
“Icannotlistentothis,Clym—itwillendbitterly,”shesaidinabrokenvoice.“Iwillgohome.”
- Preface Частина 1
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10
- Глава 11 Частина 2
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8 Частина 3
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8 Частина 4
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8 Частина 5
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9 Частина 6
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4