Тяжкі часи

Sleary’s Horsemanship

           HaveIeverexcusedherforit?NotI.WhatdoIcallherforit?Icallherprobablytheveryworstwomanthateverlivedintheworld,exceptmydrunkengrandmother.There’snofamilyprideaboutme,there’snoimaginativesentimentalhumbugaboutme.Icallaspadeaspade;andIcallthemotherofJosiahBounderbyofCoketown,withoutanyfearoranyfavour,whatIshouldcallherifshehadbeenthemotherofDickJonesofWapping.So,withthisman.Heisarunawayrogueandavagabond,that’swhatheis,inEnglish.’

           ‘It’sallthesametomewhatheisorwhatheisnot,whetherinEnglishorwhetherinFrench,’retortedMr.E.W.B.Childers,facingabout.‘Iamtellingyourfriendwhat’sthefact;ifyoudon’tliketohearit,youcanavailyourselfoftheopenair.Yougiveitmouthenough,youdo;butgiveitmouthinyourownbuildingatleast,’remonstratedE.W.B.withsternirony.‘Don’tgiveitmouthinthisbuilding,tillyou’recalledupon.YouhavegotsomebuildingofyourownIdaresay,now?’

           ‘Perhapsso,’repliedMr.Bounderby,rattlinghismoneyandlaughing.

           ‘Thengiveitmouthinyourownbuilding,willyou,ifyouplease?’saidChilders.‘Becausethisisn’tastrongbuilding,andtoomuchofyoumightbringitdown!’

           EyeingMr.Bounderbyfromheadtofootagain,heturnedfromhim,asfromamanfinallydisposedof,toMr.Gradgrind.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 42 з 402