Етюд у багряних тонах

On the great Alkali Plain.

           Thiswasevidentlynoordinarypartyofimmigrants,butrathersomenomadpeoplewhohadbeencompelledfromstressofcircumstancestoseekthemselvesanewcountry. Thererosethroughtheclearairaconfusedclatteringandrumblingfromthisgreatmassofhumanity,withthecreakingofwheelsandtheneighingofhorses. Loudasitwas,itwasnotsufficienttorousethetwotiredwayfarersabovethem. 

           Attheheadofthecolumnthererodeascoreormoreofgraveironfacedmen,cladinsombrehomespungarmentsandarmedwithrifles. Onreachingthebaseoftheblufftheyhalted,andheldashortcouncilamongthemselves. 

           “Thewellsaretotheright,mybrothers,”saidone,ahard-lipped,clean-shavenmanwithgrizzlyhair. 

           “TotherightoftheSierraBlancosoweshallreachtheRioGrande,”saidanother. 

           “Fearnotforwater,”criedathird. “HewhocoulddrawitfromtherockswillnotnowabandonHisownchosenpeople.” 

           “Amen!Amen!”respondedthewholeparty. 

           Theywereabouttoresumetheirjourneywhenoneoftheyoungestandkeenest-eyedutteredanexclamationandpointedupattheruggedcragabovethem. Fromitssummitthereflutteredalittlewispofpink,showinguphardandbrightagainstthegreyrocksbehind. Atthesighttherewasageneralreiningupofhorsesandunslingingofguns,whilefreshhorsemencamegallopinguptoreinforcethevanguard. Theword‘Redskins’wasoneverylip. 

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 91 з 164