Острів скарбів

The Treasure-hunt — The Voice Among the Trees

           Thethirdrosenearlytwohundredfeetintotheairaboveaclumpofunderwoodagiantofavegetable,witharedcolumnasbigasacottage,andawideshadowaroundinwhichacompanycouldhavemanoeuvred.Itwasconspicuousfartoseabothontheeastandwestandmighthavebeenenteredasasailingmarkuponthechart.

           Butitwasnotitssizethatnowimpressedmycompanions;itwastheknowledgethatsevenhundredthousandpoundsingoldlaysomewhereburiedbelowitsspreadingshadow.Thethoughtofthemoney,astheydrewnearer,swalloweduptheirpreviousterrors.Theireyesburnedintheirheads;theirfeetgrewspeedierandlighter;theirwholesoulwasfoundupinthatfortune,thatwholelifetimeofextravaganceandpleasure,thatlaywaitingthereforeachofthem.

           Silverhobbled,grunting,onhiscrutch;hisnostrilsstoodoutandquivered;hecursedlikeamadmanwhenthefliessettledonhishotandshinycountenance;hepluckedfuriouslyatthelinethatheldmetohimandfromtimetotimeturnedhiseyesuponmewithadeadlylook.Certainlyhetooknopainstohidehisthoughts,andcertainlyIreadthemlikeprint.Intheimmediatenearnessofthegold,allelsehadbeenforgotten:hispromiseandthedoctor’swarningwereboththingsofthepast,andIcouldnotdoubtthathehopedtoseizeuponthetreasure,findandboardtheHispaniolaundercoverofnight,cuteveryhonestthroataboutthatisland,andsailawayashehadatfirstintended,ladenwithcrimesandriches.

           ShakenasIwaswiththesealarms,itwashardformetokeepupwiththerapidpaceofthetreasure-hunters.NowandagainIstumbled,anditwasthenthatSilverpluckedsoroughlyattheropeandlaunchedatmehismurderousglances.Dick,whohaddroppedbehindusandnowbroughtuptherear,wasbabblingtohimselfbothprayersandcursesashisfeverkeptrising.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 224 з 238