Принц і жебрак

The Prince and his Deliverer

           Hendondespatchedhisablutionswithalacrity,thendrewbacktheotherchairandwasabouttoplacehimselfattable,whentheboysaid,indignantly

           "Forbear!WouldstsitinthepresenceoftheKing?"

           ThisblowstaggeredHendontohisfoundations.Hemutteredtohimself,"Lo,thepoorthing’smadnessisupwiththetime!Ithathchangedwiththegreatchangethatiscometotherealm,andnowinfancyisheking!Goodlack,Imusthumourtheconceit,toothereisnootherwayfaith,hewouldordermetotheTower,else!"

           Andpleasedwiththisjest,heremovedthechairfromthetable,tookhisstandbehindtheKing,andproceededtowaituponhiminthecourtliestwayhewascapableof.

           WhiletheKingate,therigourofhisroyaldignityrelaxedalittle,andwithhisgrowingcontentmentcameadesiretotalk.Hesaid"IthinkthoucallestthyselfMilesHendon,ifIheardtheearight?"

           "Yes,Sire,"Milesreplied;thenobservedtohimself,"IfImusthumourthepoorlad’smadness,Imust‘Sire’him,Imust‘Majesty’him,Imustnotgobyhalves,ImuststickatnothingthatbelongethtothepartIplay,elseshallIplayitillandworkeviltothischaritableandkindlycause."

           TheKingwarmedhisheartwithasecondglassofwine,andsaid"Iwouldknowtheetellmethystory.Thouhastagallantwaywiththee,andanobleartnoblyborn?"

           "Weareofthetailofthenobility,goodyourMajesty.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 77 з 270