Діти залізниці

The old gentleman.

           Vineyusedforgratesandfenders.Theydidnotmanagetodowhattheywished,exactly,withthefirstsheet,sotheytookanotheroutofthelinencupboard.Itdidnotoccurtothemthattheywerespoilinggoodsheetswhichcostgoodmoney.Theyonlyknewthattheyweremakingagoodbutwhattheyweremakingcomeslater.

           Bobbie’sbedhadbeenmovedintoMother’sroom,andseveraltimesinthenightshegotuptomendthefire,andtogivehermothermilkandsoda-water.Mothertalkedtoherselfagooddeal,butitdidnotseemtomeananything.Andonceshewokeupsuddenlyandcalledout:"Mamma,mamma!"andBobbieknewshewascallingforGranny,andthatshehadforgottenthatitwasnousecalling,becauseGrannywasdead.

           IntheearlymorningBobbieheardhernameandjumpedoutofbedandrantoMother’sbedside.

           "Ohah,yesIthinkIwasasleep,"saidMother."Mypoorlittleduck,howtiredyou’llbeIdohatetogiveyouallthistrouble."

           "Trouble!"saidBobbie.

           "Ah,don’tcry,sweet,"Mothersaid;"Ishallbeallrightinadayortwo."

           AndBobbiesaid,"Yes,"andtriedtosmile.

           Whenyouareusedtotenhoursofsolidsleep,togetupthreeorfourtimesinyoursleep-timemakesyoufeelasthoughyouhadbeenupallnight.Bobbiefeltquitestupidandhereyesweresoreandstiff,butshetidiedtheroom,andarrangedeverythingneatlybeforetheDoctorcame.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 53 з 250