Діти залізниці

The End.

           

           Bobbiewasleftstandingalone,theStationCatwatchingherfromunderthebenchwithfriendlygoldeneyes.

           Ofcourseyouknowalreadyexactlywhatwasgoingtohappen.Bobbiewasnotsoclever.Shehadthevague,confused,expectantfeelingthatcomestoone’sheartindreams.WhatherheartexpectedIcan’ttellperhapstheverythingthatyouandIknowwasgoingtohappenbuthermindexpectednothing;itwasalmostblank,andfeltnothingbuttirednessandstupidnessandanemptyfeeling,likeyourbodyhaswhenyouhavebeenalongwalkanditisveryfarindeedpastyourproperdinner-time.

           Onlythreepeoplegotoutofthe11.54.Thefirstwasacountrymanwithtwobasketyboxesfulloflivechickenswhostucktheirrussetheadsoutanxiouslythroughthewickerbars;thesecondwasMissPeckitt,thegrocer’swife’scousin,withatinboxandthreebrown-paperparcels;andthethird

           "Oh!myDaddy,myDaddy!"Thatscreamwentlikeaknifeintotheheartofeveryoneinthetrain,andpeopleputtheirheadsoutofthewindowstoseeatallpalemanwithlipssetinathincloseline,andalittlegirlclingingtohimwitharmsandlegs,whilehisarmswenttightlyroundher.

           ***

           "Iknewsomethingwonderfulwasgoingtohappen,"saidBobbie,astheywentuptheroad,"butIdidn’tthinkitwasgoingtobethis.Oh,myDaddy,myDaddy!"

           "Thendidn’tMothergetmyletter?"Fatherasked.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 248 з 250