Холодный дом

The Law-Writer

           Tulkinghorn.Itisletoffinsetsofchambersnow,andinthoseshrunkenfragmentsofitsgreatness,lawyerslielikemaggotsinnuts.Butitsroomystaircases,passages,andantechambersstillremain;andevenitspaintedceilings,whereAllegory,inRomanhelmetandcelestiallinen,sprawlsamongbalustradesandpillars,flowers,clouds,andbig-leggedboys,andmakestheheadacheaswouldseemtobeAllegory’sobjectalways,moreorless.Here,amonghismanyboxeslabelledwithtranscendentnames,livesMr.Tulkinghorn,whennotspeechlesslyathomeincountry-houseswherethegreatonesoftheearthareboredtodeath.Hereheisto-day,quietathistable.Anoysteroftheoldschoolwhomnobodycanopen.Likeasheistolookat,soishisapartmentintheduskofthepresentafternoon.Rusty,outofdate,withdrawingfromattention,abletoaffordit.Heavy,broad-backed,old-fashioned,mahogany-and-horsehairchairs,noteasilylifted;obsoletetableswithspindle-legsanddustybaizecovers;presentationprintsoftheholdersofgreattitlesinthelastgenerationorthelastbutone,environhim.AthickanddingyTurkey-carpetmufflesthefloorwherehesits,attendedbytwocandlesinold-fashionedsilvercandlesticksthatgiveaveryinsufficientlighttohislargeroom.Thetitlesonthebacksofhisbookshaveretiredintothebinding;everythingthatcanhavealockhasgotone;nokeyisvisible.Veryfewloosepapersareabout.Hehassomemanuscriptnearhim,butisnotreferringtoit.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 198 из 1276