Робинзон Крузо

Slavery and escape

           MyfirstcontrivancewastomakeapretencetospeaktothisMoor,togetsomethingforoursubsistenceonboard;forItoldhimwemustnotpresumetoeatofourpatron’sbread. Hesaidthatwastrue;sohebroughtalargebasketofruskorbiscuit,andthreejarsoffreshwater,intotheboat. Iknewwheremypatron’scaseofbottlesstood,whichitwasevident,bythemake,weretakenoutofsomeEnglishprize,andIconveyedthemintotheboatwhiletheMoorwasonshore,asiftheyhadbeentherebeforeforourmaster. Iconveyedalsoagreatlumpofbeeswaxintotheboat,whichweighedabouthalfahundred-weight,withaparceloftwineorthread,ahatchet,asaw,andahammer, allofwhichwereofgreatusetousafterwards,especiallythewax,tomakecandles. AnothertrickItrieduponhim,whichheinnocentlycameintoalso: hisnamewasIsmael,whichtheycallMuley,orMoely;soIcalledtohim -‘Moely,’saidI,‘ourpatron’sgunsareonboardtheboat;canyounotgetalittlepowderandshot? Itmaybewemaykillsomealcamies(afowllikeourcurlews)forourselves,forIknowhekeepsthegunner’sstoresintheship.’ ‘Yes,’sayshe,‘I’llbringsome;’andaccordinglyhebroughtagreatleatherpouch,whichheldapoundandahalfofpowder,orrathermore;andanotherwithshot,thathadfiveorsixpounds, withsomebullets,andputallintotheboat. AtthesametimeIhadfoundsomepowderofmymaster’sinthegreatcabin,withwhichIfilledoneofthelargebottlesinthecase,whichwasalmostempty,pouringwhatwasinitintoanother; andthusfurnishedwitheverythingneedful,wesailedoutoftheporttofish. Thecastle,whichisattheentranceoftheport,knewwhowewere,andtooknonoticeofus; andwewerenotaboveamileoutoftheportbeforewehauledinoursailandsetusdowntofish. ThewindblewfromtheN.N.E.,whichwascontrarytomydesire,forhaditblownsoutherlyIhadbeensuretohavemadethecoastofSpain,andatleastreachedtothebayofCadiz; 

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 22 из 351