Ярмарок марнославства

In Which We Enjoy Three Courses and a Dessert

           

           "LordSteyne,"saidherLadyship,asherwancheeksglowedwithablush,"saysyousingandplayverybeautifully,Mrs.CrawleyIwishyouwoulddomethekindnesstosingtome."

           "IwilldoanythingthatmaygivepleasuretomyLordSteyneortoyou,"saidRebecca,sincerelygrateful,andseatingherselfatthepiano,begantosing.

           ShesangreligioussongsofMozart,whichhadbeenearlyfavouritesofLadySteyne,andwithsuchsweetnessandtendernessthatthelady,lingeringroundthepiano,satdownbyitssideandlisteneduntilthetearsrolleddownhereyes.Itistruethattheoppositionladiesattheotherendoftheroomkeptupaloudandceaselessbuzzingandtalking,buttheLadySteynedidnothearthoserumours.Shewasachildagainandhadwanderedbackthroughafortyyears’wildernesstoherconventgarden.Thechapelorganhadpealedthesametones,theorganist,thesisterwhomshelovedbestofthecommunity,hadtaughtthemtoherinthoseearlyhappydays.Shewasagirloncemore,andthebriefperiodofherhappinessbloomedoutagainforanhourshestartedwhenthejarringdoorswereflungopen,andwithaloudlaughfromLordSteyne,themenofthepartyenteredfullofgaiety.

           Hesawataglancewhathadhappenedinhisabsence,andwasgratefultohiswifeforonce.Hewentandspoketoher,andcalledherbyherChristianname,soasagaintobringblushestoherpaleface—"Mywifesaysyouhavebeensinginglikeanangel,"hesaidtoBecky

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 866 з 1227