Ярмарок марнославства

The Subject Continued

           Hisjawwasunderhung,andwhenhelaughed,twowhitebuck-teethprotrudedthemselvesandglistenedsavagelyinthemidstofthegrin.Hehadbeendiningwithroyalpersonages,andworehisgarterandribbon.AshortmanwashisLordship,broad-chestedandbow-legged,butproudofthefinenessofhisfootandankle,andalwayscaressinghisgarter-knee.

           "Andsotheshepherdisnotenough,"saidhe,"todefendhislambkin?"

           "Theshepherdistoofondofplayingatcardsandgoingtohisclubs,"answeredBecky,laughing.

           "‘Gad,whatadebauchedCorydon!"saidmylord—"whatamouthforapipe!"

           "Itakeyourthreetotwo,"heresaidRawdon,atthecard-table.

           "HarkatMeliboeus,"snarledthenoblemarquis;"he’spastorallyoccupiedtoo:he’sshearingaSouthdown.Whataninnocentmutton,hey?Damme,whatasnowyfleece!"

           Rebecca’seyesshotoutgleamsofscornfulhumour."Mylord,"shesaid,"youareaknightoftheOrder."Hehadthecollarroundhisneck,indeedagiftoftherestoredprincesofSpain.

           LordSteyneinearlylifehadbeennotoriousforhisdaringandhissuccessatplay.HehadsatuptwodaysandtwonightswithMr.Foxathazard.Hehadwonmoneyofthemostaugustpersonagesoftherealm:hehadwonhismarquisate,itwassaid,atthegaming-table;buthedidnotlikeanallusiontothosebygonefredaines.Rebeccasawthescowlgatheringoverhisheavybrow.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 662 з 1227