Ярмарок марнославства

In Which Rebecca’s Husband Appears for a Short Time

           "

           Thetwoladiesinthedining-room(whereworthyMissBriggswasdelightedtobeadmittedoncemoretoconfidentialconversationwithherpatroness)wonderedtotheirhearts’contentatSirPitt’soffer,andRebecca’srefusal;Briggsveryacutelysuggestingthattheremusthavebeensomeobstacleintheshapeofapreviousattachment,otherwisenoyoungwomaninhersenseswouldeverhaverefusedsoadvantageousaproposal.

           "Youwouldhaveacceptedityourself,wouldn’tyou,Briggs?"MissCrawleysaid,kindly.

           "WoulditnotbeaprivilegetobeMissCrawley’ssister?"Briggsreplied,withmeekevasion.

           "Well,BeckywouldhavemadeagoodLadyCrawley,afterall,"MissCrawleyremarked(whowasmollifiedbythegirl’srefusal,andveryliberalandgenerousnowtherewasnocallforhersacrifices)."Shehasbrainsinplenty(muchmorewitinherlittlefingerthanyouhave,mypoordearBriggs,inallyourhead).Hermannersareexcellent,nowIhaveformedher.SheisaMontmorency,Briggs,andbloodissomething,thoughIdespiseitformypart;andshewouldhaveheldherownamongstthosepompousstupidHampshirepeoplemuchbetterthanthatunfortunateironmonger’sdaughter."

           Briggscoincidedasusual,andthe"previousattachment"wasthendiscussedinconjectures."Youpoorfriendlesscreaturesarealwayshavingsomefoolishtendre,"MissCrawleysaid.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 250 з 1227