Ярмарок марнославства

In Which Rebecca’s Husband Appears for a Short Time

           "

           "Andsherefusedyouasshesays?"

           "Ees,"SirPittsaid,hisfeaturesonabroadgrin.

           "Itdoesnotseemtobreakyourheartatanyrate,"MissCrawleyremarked.

           "Nawtabit,"answeredSirPitt,withacoolnessandgood-humourwhichsetMissCrawleyalmostmadwithbewilderment.Thatanoldgentlemanofstationshouldfallonhiskneestoapennilessgoverness,andburstoutlaughingbecausesherefusedtomarryhimthatapennilessgovernessshouldrefuseaBaronetwithfourthousandayeartheseweremysterieswhichMissCrawleycouldnevercomprehend.ItsurpassedanycomplicationsofintrigueinherfavouritePigaultleBrun.

           "I’mgladyouthinkitgoodsport,brother,"shecontinued,gropingwildlythroughthisamazement.

           "Vamous,"saidSirPitt."Who’dha’thoughtit!whataslylittledevil!whatalittlefoxitwaws!"hemutteredtohimself,chucklingwithpleasure.

           "Who’dhavethoughtwhat?"criesMissCrawley,stampingwithherfoot."Pray,MissSharp,areyouwaitingforthePrinceRegent’sdivorce,thatyoudon’tthinkourfamilygoodenoughforyou?"

           "Myattitude,"Rebeccasaid,"whenyoucamein,ma’am,didnotlookasifIdespisedsuchanhonourasthisgoodthisnoblemanhasdeignedtoofferme.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 248 з 1227