Ярмарок марнославства

Miss Crawley at Home

           HEplay,theyoungflat!He’dhaveplayedforanythingthatday,buthisfriendCaptainDobbincarriedhimoff,hanghim!"

           "Rawdon,Rawdon,don’tbesowicked,"MissCrawleyremarked,highlypleased.

           "Why,ma’am,ofalltheyoungfellowsI’veseenoutoftheline,Ithinkthisfellow’sthegreenest.TarquinandDeuceacegetwhatmoneytheylikeoutofhim.He’dgotothedeucetobeseenwithalord.HepaystheirdinnersatGreenwich,andtheyinvitethecompany."

           "Andveryprettycompanytoo,Idaresay."

           "Quiteright,MissSharp.Right,asusual,MissSharp.Uncommonprettycompanyhaw,haw!"andtheCaptainlaughedmoreandmore,thinkinghehadmadeagoodjoke.

           "Rawdon,don’tbenaughty!"hisauntexclaimed.

           "Well,hisfather’saCitymanimmenselyrich,theysay.HangthoseCityfellows,theymustbleed;andI’venotdonewithhimyet,Icantellyou.Haw,haw!"

           "Fie,CaptainCrawley;IshallwarnAmelia.Agamblinghusband!"

           "Horrid,ain’the,hey?"theCaptainsaidwithgreatsolemnity;andthenadded,asuddenthoughthavingstruckhim:"Gad,Isay,ma’am,we’llhavehimhere."

           "Isheapresentablesortofaperson?"theauntinquired.

           "Presentable?oh,verywell.Youwouldn’tseeanydifference,"CaptainCrawleyanswered.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 232 з 1227