Ярмарок марнославства

Miss Crawley at Home

           Helookedinatthedining-roomwindow,managinghishorse,whichcurvettedandcaperedbeautifullyforoneinstanttheyoungpersonmightbeseenatthewindow,whenherfigurevanished,and,doubtless,shewentupstairsagaintoresumetheaffectingdutiesofbenevolence.

           Whocouldthisyoungwomanbe,Iwonder?Thateveningalittledinnerfortwopersonswaslaidinthedining-roomwhenMrs.Firkin,thelady’smaid,pushedintohermistress’sapartment,andbustledaboutthereduringthevacancyoccasionedbythedepartureofthenewnurseandthelatterandMissBriggssatdowntotheneatlittlemeal.

           Briggswassomuchchokedbyemotionthatshecouldhardlytakeamorselofmeat.Theyoungpersoncarvedafowlwiththeutmostdelicacy,andaskedsodistinctlyforegg-sauce,thatpoorBriggs,beforewhomthatdeliciouscondimentwasplaced,started,madeagreatclatteringwiththeladle,andoncemorefellbackinthemostgushinghystericalstate.

           "HadyounotbettergiveMissBriggsaglassofwine?"saidthepersontoMr.Bowls,thelargeconfidentialman.Hedidso.Briggsseizeditmechanically,gaspeditdownconvulsively,moanedalittle,andbegantoplaywiththechickenonherplate.

           "Ithinkweshallbeabletohelpeachother,"saidthepersonwithgreatsuavity:"andshallhavenoneedofMr.Bowls’skindservices.Mr.Bowls,ifyouplease,wewillringwhenwewantyou.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 216 з 1227