Ярмарок марнославства

Arcadian Simplicity

           Wehavedinner-parties,anddriveoutinthecoach-and-fourthefootmenputontheirnewestcanary-colouredliveries;wedrinkclaretandchampagneasifwewereaccustomedtoiteveryday.Wehavewaxcandlesintheschoolroom,andfirestowarmourselveswith.LadyCrawleyismadetoputonthebrightestpea-greeninherwardrobe,andmypupilsleaveofftheirthickshoesandtightoldtartanpelisses,andwearsilkstockingsandmuslinfrocks,asfashionablebaronets’daughtersshould.RosecameinyesterdayinasadplighttheWiltshiresow(anenormouspetofhers)ranherdown,anddestroyedamostlovelyfloweredlilacsilkdressbydancingoverithadthishappenedaweekago,SirPittwouldhaveswornfrightfully,haveboxedthepoorwretch’sears,andputheruponbreadandwaterforamonth.Allhesaidwas,"I’llserveyouout,Miss,whenyouraunt’sgone,"andlaughedofftheaccidentasquitetrivial.LetushopehiswrathwillhavepassedawaybeforeMissCrawley’sdeparture.Ihopeso,forMissRose’ssake,Iamsure.Whatacharmingreconcilerandpeacemakermoneyis!

           AnotheradmirableeffectofMissCrawleyandherseventythousandpoundsistobeseenintheconductofthetwobrothersCrawley.Imeanthebaronetandtherector,notOURbrothersbuttheformer,whohateeachotheralltheyearround,becomequitelovingatChristmas.Iwrotetoyoulastyearhowtheabominablehorse-racingrectorwasinthehabitofpreachingclumsysermonsatusatchurch,andhowSirPittsnoredinanswer.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 162 з 1227