Прокляття мумії, або Камінь Семи Зірок
Chapter 9
Heforgothisreserve;andinhisindignationpouredforthatorrentofalmostincoherent,butenlightening,brokensentences:
"Identify!Copiesofthem!BritishMuseum!Rot!PerhapstheykeepasetinScotlandYardforteachingidiotpolicemenEgyptology!DoIknowthem?WhenIhavecarriedthemaboutmybody,inthedesert,forthreemonths;andlayawakenightafternighttowatchthem!WhenIhavelookedthemoverwithamagnifying-glass,hourafterhour,tillmyeyesached;tilleverytinyblotch,andchip,anddingebecameasfamiliartomeashischarttoacaptain;asfamiliarastheydoubtlesshavebeenallthetimetoeverythick-headedarea-prowlerwithintheboundsofmortality.Seehere,youngman,lookatthese!"Herangedthelampsinarowonthetopofthecabinet."Didyoueverseeasetoflampsoftheseshapes—ofanyoneoftheseshapes?Lookatthesedominantfiguresonthem!Didyoueverseesocompleteaset—eveninScotlandYard;eveninBowStreet?Look!oneoneach,thesevenformsofHathor.LookatthatfigureoftheKaofaPrincessoftheTwoEgypts,standingbetweenRaandOsirisintheBoatoftheDead,withtheEyeofSleep,supportedonlegs,bendingbeforeher;andHarmochisrisinginthenorth.WillyoufindthatintheBritishMuseum—orBowStreet?OrperhapsyourstudiesintheGizehMuseum,ortheFitzwilliam,orParis,orLeyden,orBerlin,haveshownyouthattheepisodeiscommoninhieroglyphics;andthatthisisonlyacopy.