Принц і жебрак

Tom receives instructions

           thatheshallstrivewithdiligencetobringuntohismemoryagainthosefaceswhichhewaswonttoknowandwherehefailethheshallholdhispeace,neitherbetrayingbysemblanceofsurpriseorothersignthathehathforgot;thatuponoccasionsofstate,whensoeveranymattershallperplexhimastothethingheshoulddoortheutteranceheshouldmake,heshallshownoughtofunresttothecuriousthatlookon,buttakeadviceinthatmatteroftheLordHertford,ormyhumbleself,whicharecommandedoftheKingtobeuponthisserviceandcloseatcall,tillthiscommandmentbedissolved.ThussaiththeKing’smajesty,whosendethgreetingtoyourroyalhighness,andprayeththatGodwillofHismercyquicklyhealyouandhaveyounowandeverinHisholykeeping."

           TheLordSt.Johnmadereverenceandstoodaside.Tomrepliedresignedly

           "TheKinghathsaidit.NonemaypalterwiththeKing’scommand,orfitittohisease,whereitdothchafe,withdeftevasions.TheKingshallbeobeyed."

           LordHertfordsaid

           "TouchingtheKing’smajesty’sordainmentconcerningbooksandsuchlikeseriousmatters,itmayperadventurepleaseyourhighnesstoeaseyourtimewithlightsomeentertainment,lestyougoweariedtothebanquetandsufferharmthereby."

           Tom’sfaceshowedinquiringsurprise;andablushfollowedwhenhesawLordSt.John’seyesbentsorrowfullyuponhim.Hislordshipsaid

           "Thymemorystillwrongeththee,andthouhastshownsurprisebutsufferitnottotroublethee,for‘tisamatterthatwillnotbide,butdepartwiththymendingmalady.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 32 з 270