Принц і жебрак

Hendon to the rescue

           Thenhestruggledagaintofreehimselfturningandtwistinghimselfthiswayandthat;tuggingfrantically,fiercely,desperatelybutuselesslytobursthisfetters;andallthewhiletheoldogresmileddownuponhim,andnoddedhishead,andplacidlywhettedhisknife;mumbling,fromtimetotime,"Themomentsareprecious,theyarefewandpreciouspraytheprayerforthedying!"

           Theboyutteredadespairinggroan,andceasedfromhisstruggles,panting.Thetearscame,then,andtrickled,oneaftertheother,downhisface;butthispiteoussightwroughtnosofteningeffectuponthesavageoldman.

           Thedawnwascomingnow;thehermitobservedit,andspokeupsharply,withatouchofnervousapprehensioninhisvoice

           "Imaynotindulgethisecstasylonger!Thenightisalreadygone.Itseemsbutamomentonlyamoment;wouldithadenduredayear!SeedoftheChurch’sspoiler,closethyperishingeyes,an’thoufearesttolookupon"

           Therestwaslostininarticulatemutterings.Theoldmansankuponhisknees,hisknifeinhishand,andbenthimselfoverthemoaningboy.

           

           Hark!Therewasasoundofvoicesnearthecabintheknifedroppedfromthehermit’shand;hecastasheepskinovertheboyandstartedup,trembling.Thesoundsincreased,andpresentlythevoicesbecameroughandangry;thencameblows,andcriesforhelp;thenaclatterofswiftfootsteps,retreating.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 169 з 270