Троє в човні крім собаки

Chapter 18

           Wallingford,sixmilesaboveStreatley,isaveryancienttown,andhasbeenanactivecentreforthemakingofEnglishhistory. Itwasarude,mud-builttowninthetimeoftheBritons,whosquattedthere,untiltheRomanlegionsevictedthem;andreplacedtheirclay-bakedwallsbymightyfortifications,thetraceofwhichTimehasnotyetsucceededinsweepingaway,sowellthoseold-worldmasonsknewhowtobuild. 

           ButTime,thoughhehaltedatRomanwalls,sooncrumbledRomanstodust;andontheground,inlateryears,foughtsavageSaxonsandhugeDanes,untiltheNormanscame. 

           ItwasawalledandfortifiedtownuptothetimeoftheParliamentaryWar,whenitsufferedalongandbittersiegefromFairfax. Itfellatlast,andthenthewallswererazed. 

           FromWallingforduptoDorchestertheneighbourhoodoftherivergrowsmorehilly,varied,andpicturesque. Dorchesterstandshalfamilefromtheriver. ItcanbereachedbypaddlinguptheThame,ifyouhaveasmallboat;butthebestwayistoleavetheriveratDay’sLock,andtakeawalkacrossthefields. Dorchesterisadelightfullypeacefuloldplace,nestlinginstillnessandsilenceanddrowsiness. 

           Dorchester,likeWallingford,wasacityinancientBritishtimes;itwasthencalledCaerDoren,"thecityonthewater." InmorerecenttimestheRomansformedagreatcamphere,thefortificationssurroundingwhichnowseemlikelow,evenhills. InSaxondaysitwasthecapitalofWessex. Itisveryold,anditwasverystrongandgreatonce. Nowitsitsasidefromthestirringworld,andnodsanddreams. 

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 223 з 241