Крижаний сфінкс

Chapter XIX. Land?

           Jeorling!”

           “Whatisityouaresaying?”

           “Lookattentively,puttingonefingerbeforeyoureyes—lookthere—outa—starboard.”

           IdidasHurliguerlydirected.

           “Doyousee?”hebeganagain.“MayIlosemylikingformygrogiftheseheightsdonotchangeplace,notwithregardtotheschooner,butwithregardtothemselves!”

           “Andwhatdoyouconcludefromthis?”

           “Thattheyaremovingicebergs.”

           “Icebergs?”

           “Sureenough,Mr.Jeorling.”

           Wasnottheboatswainmistaken?Wereweinforadisappointment?Werethereonlydriftingice-mountainsinthedistanceinsteadofashore?

           Presently,therewasnodoubtonthesubject;forsometimepastthecrewhadnolongerbelievedexistenceoflandinthatdirection.

           Tenminutesafterwards,themaninthecrow’s-nestannouncedthatseveralicebergswerecomingnorth-west,inanobliquedirection,intothecourseoftheHalbrane.

           Thisnewsproducedagreatsensationonboard.Ourlasthopewassuddenlyextinguished.AndwhatablowtoCaptainLenGuy!Weshouldhavetoseeklandoftheaustralzoneunderhigherlatitudeswithoutbeingsureofevercomingacrossit!

           Andthenthecry,“Backship!backship!”soundedalmostunanimouslyonboardtheHalbrane.

           Yes,indeed,therecruitsfromtheFalklandsdemandingthatweshouldturnback,althoughHearnewasnottheretofantheflameofinsubordination,andImustacknowledgethatthegreaterpartoftheoldtarsseemedtoagreewiththem.

Налаштування
Фон сторінки
Розмір шрифту
Міжрядковий інтервал
Фразові дієслова
Показати / Приховати меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Сторінка 204 з 317